「大分を語るうえで欠かせないものごと(essentials)」を、ぎゅっと詰め込みました。大分に来たことのない方や海外の方にとって、このWebサイトが、数ある日本の地域のなかで“大分とはどんな場所か”を知る入り口となれば、うれしく思います。
地元で暮らしている方や、大分を知っている方にとっては、一度は耳にしたことのあるような、身近な場所も多いかもしれませんが、あらためて見つめ直してみると、ふと新しい表情が立ち現れることがあります。そんな小さな驚きや新たな気づきをお届けできたらと思っています。
実際に訪れて感じる大分の魅力のひとつは、観光地として知られる場所であっても、日々の暮らしの延長にある風景や、そこに息づく人々の営みが、静かに輝いていることです。その日、その時間にしか出会えない光や風、人との会話——そんな偶然の重なりが、訪れる人と大分とのつながりを、より深く、より特別なものにしてくれるのではないでしょうか。
ここでご紹介しているのは、大分のほんの一部です。それぞれの「essentials」に込められた物語を手がかりに、これを手にした方々が自分だけの「大分の楽しみ方」を見つけて、大分を好きになっていただけることを願っています。
097-506-2112
097-506-1729
a14180@pref.oita.lg.jp
This book is packed full of ‘essentials’, that are indispensable when talking about Oita. We hope this guide is a gateway for those unfamiliar with Oita, whether from Japan or abroad, offering insight into what Oita is really like among the many regions of Japan.
For locals or those acquainted with Oita, many of the places in the book may be familiar. However, by looking at them again with fresh eyes, you may discover new aspects and find yourself pleasantly surprised. We compiled this guide hoping to bring you moments of rediscovery and delightful new insights.
One of the charms of Oita, we feel, is that even in well-known tourist spots, the scenery reflects everyday life. The local inhabitants who live and breathe there, shine quietly, with their culture and daily activities becoming a natural extension of this scenery. The light and gentle breeze felt only on that day and at that moment, along with the conversations exchanged with locals or fellow visitors, forge, and build upon, a deeper and more meaningful connection between visitors and Oita.
The book contains only a slice of what Oita has to offer. We hope that the narratives behind each of the essentials featured will inspire readers to discover their own ways of appreciating and exploring Oita, developing a love for the region.
097-506-2112
097-506-1729
a14180@pref.oita.lg.jp
宇佐市にある「宇佐神宮」は、八幡社の総本宮です。八幡社とは、八幡大神(はちまんおおかみ)という神様をまつる神社のことです。日本全国に約4万社もあり、これは神社としては最大級で、総本宮である宇佐神宮から全国に八幡信仰が広がりました。日本三大八幡宮の一つとしても知られ、その歴史は古く、神社建築の美しさと厳かな雰囲気が訪れる人々を魅了します。
境内は広大で、四季折々の自然を楽しめる参道が整備されています。春には桜が咲き、初夏には新緑に包まれ、秋には紅葉が美しく彩ります。境内には文化財に指定されている建造物も多く、歴史と文化を感じることができます。年間を通じて神事や行事も多彩で、タイミングによってはその文化にふれるチャンスも。周辺には温泉地や観光スポットも多く、宇佐神宮を訪れた後に足を延ばしてみるのも良いでしょう。
The Usa Jingu Shrine in Usa City is the main shrine of the Hachiman Shrines. The Hachiman shrines are Shinto shrines dedicated to the Hachiman–Okami. With around 40,000 of this type located across Japan, it is one of the most popular Shinto shrines in the country. The Hachiman branch of worship originated from The Usa Jingu Shrine (the main shrine), subsequently spreading throughout the country. Known as one of the three major Hachiman shrines in Japan, it has a rich history and draws visitors with its beautiful architecture and solemn atmosphere.
The grounds of the temple are expansive, with the area leading up to the temple being filled with nature which can be appreciated in every season. In spring cherry blossoms bloom, in early summer fresh green leaves envelop the area, and in autumn vibrant red foliage brings beauty to the skyline. Many of the buildings on the grounds have been designated as cultural assets, allowing visitors to immerse themselves in a sense of history and culture through the authentic architecture. There are also a variety of Shinto rituals and events throughout the year which visitors may be lucky enough to witness. You may wish to consider extending your stay, after visiting Usa Jingu Shrine, to explore the local hot springs and sightseeing spots in the area, which will add to the unforgettable memories you will make in Usa City.