「大分を語るうえで欠かせないものごと(essentials)」を、ぎゅっと詰め込みました。大分に来たことのない方や海外の方にとって、このWebサイトが、数ある日本の地域のなかで“大分とはどんな場所か”を知る入り口となれば、うれしく思います。
地元で暮らしている方や、大分を知っている方にとっては、一度は耳にしたことのあるような、身近な場所も多いかもしれませんが、あらためて見つめ直してみると、ふと新しい表情が立ち現れることがあります。そんな小さな驚きや新たな気づきをお届けできたらと思っています。
実際に訪れて感じる大分の魅力のひとつは、観光地として知られる場所であっても、日々の暮らしの延長にある風景や、そこに息づく人々の営みが、静かに輝いていることです。その日、その時間にしか出会えない光や風、人との会話——そんな偶然の重なりが、訪れる人と大分とのつながりを、より深く、より特別なものにしてくれるのではないでしょうか。
ここでご紹介しているのは、大分のほんの一部です。それぞれの「essentials」に込められた物語を手がかりに、これを手にした方々が自分だけの「大分の楽しみ方」を見つけて、大分を好きになっていただけることを願っています。
097-506-2112
097-506-1729
a14180@pref.oita.lg.jp
This book is packed full of ‘essentials’, that are indispensable when talking about Oita. We hope this guide is a gateway for those unfamiliar with Oita, whether from Japan or abroad, offering insight into what Oita is really like among the many regions of Japan.
For locals or those acquainted with Oita, many of the places in the book may be familiar. However, by looking at them again with fresh eyes, you may discover new aspects and find yourself pleasantly surprised. We compiled this guide hoping to bring you moments of rediscovery and delightful new insights.
One of the charms of Oita, we feel, is that even in well-known tourist spots, the scenery reflects everyday life. The local inhabitants who live and breathe there, shine quietly, with their culture and daily activities becoming a natural extension of this scenery. The light and gentle breeze felt only on that day and at that moment, along with the conversations exchanged with locals or fellow visitors, forge, and build upon, a deeper and more meaningful connection between visitors and Oita.
The book contains only a slice of what Oita has to offer. We hope that the narratives behind each of the essentials featured will inspire readers to discover their own ways of appreciating and exploring Oita, developing a love for the region.
097-506-2112
097-506-1729
a14180@pref.oita.lg.jp
「かぼすブリ」は、大分県が日本一の生産量を誇る柑橘「かぼす」をエサに混ぜて養殖したブランド魚です。かぼすを混ぜたエサの効果でうま味がアップし、ほどよく脂がのっていながらもさっぱりとした口当たりで、刺し身やしゃぶしゃぶにしても食べ飽きません。さらに、かぼすの抗酸化作用で、より長く鮮度を保つことができ、魚の臭みをやわらげ、さわやかな風味が魚のうま味を引き立ててくれます。冬に旬を迎えるブリのなかでも、「かぼすブリ」はとくに食べやすく洗練された味わいで、県内外の飲食店でも好評です。
かぼすと共に大分県を代表する特産品のハイブリット産品ともいえる「かぼすブリ」。大分のブリの魅力を知るきっかけになるかもしれません。
Kabosu Yellowtail is an Oita branded fish that is cultivated by using a special feed blended with Kabosu, a citrus fruit which Oita Prefecture is proud to be the largest producer of in Japan. The addition of kabosu to the feed improves the flavour of the fish and delivers a refreshing taste with just the right amount of fat, making it perfect for sashimi or shabu–shabu (Japanese hot pots). Furthermore, the antioxidant properties of kabosu help preserve the fish and minimise its odour, while the fresh flavour enhances its umami. Compared to other yellowtail farmed in the Winter, Kabosu Yellowtail is particularly easy to eat and has a refined taste, making it popular in restaurants both locally and beyond.
Combined with Oita’s famous kabosu citrus, Kabosu Yellowtail is a hybrid product of Oita Prefecture, representing its specialities. It offers a chance to explore the charm of Oita’s Yellowtail to the max.