国宝・臼杵石仏(臼杵市)
NATIONAL TREASURE - USUKI STONE BUDDHA / Usuki City
国宝・臼杵石仏 (臼杵市)
臼杵市にある「臼杵石仏」は、日本を代表する磨崖仏(まがいぶつ)です。磨崖仏とは、岩の壁に直接彫られた仏像のことで、ここには約60体が安置されてい並びます。多くは平安時代末期から鎌倉時代にかけて制作されたと考えられていますが、誰が、どのような目的で彫ったのかは明らかではなく、今なお多くの謎に包まれています。
その規模や数、彫刻技術の高さはいずれも国内随一で、1995年には、磨崖仏としては全国で初めて、彫刻としても九州で初めて国宝に指定されました。なかでも目を引くのが、古園石仏中尊の大日如来像。ふくよかな頬や伏し目がちな切れ長の目などが印象的で、神秘的な雰囲気をたたえています。
発見された当時は、胴体から仏頭が落ちていましたが、長年の修復作業により、往時の姿がよみがえりました。今も地域の人々に大切に守られています。
NATIONAL TREASURE - USUKI STONE BUDDHA / Usuki City
The ‘USUKI STONE BUDDHAS’ in Usuki City, Oita Prefecture, are one of Japan’s most notable Magaibutsu, which are Buddhist statues carved into cliff faces. There are around 60 of these Magaibutsu enshrined within the city. Most of them are believed to have been created during the late Heian and Kamakura periods, but the identity of the carvers and their intended purpose are uncertain, and many questions still remain unanswered.
The scale and quantity of the sculptures and the high quality of the carving techniques used in them are unparalleled in Japan, and in 1995, they were designated as the first national treasures of Buddha statues in Japan as well as the first sculptures in Kyushu. One of the highlights is the ‘Dainichi Nyorai’ central Buddha statue in the ancient garden. The statue’s full cheeks and beautiful slanted eyes with a downcast gaze are filled with a mystical aura. When it was discovered, the Buddha’s head had fallen off from the body, but years of restoration work have returned it to its original state. It is still carefully protected by the local people.